Expressions idiomatiques -Anglais


To go hand in hand with

Aller ensemble, être étroitement associés

 

To be on the brink

Être au bord de, être sur le point de

 

To reach an agreement

Parvenir à un accord

 

To score political points

Marquer des points sur le plan politique

 

To hit rock bottom

Toucher le fond

 

To strike a blow to personal freedom

Porter atteinte à la liberté individuelle

 

To be short- lived

Etre de courte durée 

ex : their optimism was short-lived

 

To wreak havoc

Faire des ravages, causer le trouble

 

To be in a sorry state

Etre en piteux état

To corner the market

S’accaparer le marché

To crack down on

Prendre des mesures radicales contre qqch

To cash in on

Saisir une opportunité

A steadfast support

Un soutien inébranlable, ferme, indefectible

To grapple with

Faire face à

A blueprint

Un modèle, un plan

The outcome

Résultat, issue, aboutissement

To fall short of

Manquer de

To heed

Tenir compte de

Political fallout

Répercussions politiques

Broad leeway

Large marge de manœuvre

In the name of / for the sake of

Au nom de

The surge

La montée (d’un phénomène)

A watershed

Un tournant

Threshold

Seuil

To fall short of expectations

Ne pas atteindre ce qui était attendu

The heyday

L’âge d’or

To bear the brunt of

Faire les frais de

To stem

Endiguer

Bitter sweet

Mitigé

To gear up

S’équiper

To brace

Renforcer, consolider

To be at a standstill

Être à l’arrêt, être au point mort

To cripple

Paralyser, handicaper, mettre à mal

A diplomatic brawl

Une querelle diplomatique

A hurdle

To hurdle

Un obstacle

Franchir

To toll the knell

Sonner le glas

Donald Trump’s victory has tolled the knell of a new era

In the offing

En perspective, dans l’air

To stir controversy

Provoquer de l’agitation, une controverse

With hindsight

Avec du recul

A goose with golden eggs

Une poule aux œufs d’or

The lull before the storm

Le calme avant la tempete

To be on tenterhooks

Être sur des charbons ardents

To lurch

Tituber, vaciller, chanceler

Upheaval/ turmoil

Bouleversement, tourmente

To beat the drum for sth

Faire du battage autour de qqch

To beat the drum on climate change = tirer la sonnette d’alarme sur le réchauffement climatique

A perfect storm of

Un tempête parfaite de

A perfect storm of circumstances to pave the way for ..

To ramp up

Intensifier, redouble d’efforts, accroitre

To iron out

Régler, surmonter

A raft of

Un grand nombre de

Acute

Sévère, grave, intense

To be headed for

Se diriger vers

To be headed for trouble, disaster

To fearmonger

Être alarmiste, susciter la peur

To be on a knife edge

Être dans une situation instable, dangereuse, don’t le résultat est incertain

There are flickers of hope amid the gloom

Il y a des lueurs d’espoir dans cette obscurité

To offset

Compenser, contrer, contrebalancer

Hallmark

Emblème, symbole

To spawn

To spawn a boisterous debate

Engendrer, produire, donner naissance à

Shallowness and impulsiveness have become the hallmarks of Dt’s foreign policy

Donner lieu à un debat endiablé

To lose one’s stride

Perdre le rythme, perdre la cadence

To write off

Amortir, annuler

To gain ground

Gagner du terrain

To gin up

Réunir

To bedevil

Miner, saper

A hindrance to

Un obstacle, une entrave

Bellwether

Baromètre

On the downside

Sur le plan négatif

To dent

Entamer, cabosser

Spat

Engueulade, querelle, altercation

Gulf

Fossé, abime

To stave off

Eviter

A sweeping change

Un changement radical

A thorny issue

Un problème épineux

To yield results

Amener, engendrer des résultats

To bring the spotlight on

Attirer l’attention sur

To portend

Présager, annoncer

To establish the framework for

Etablir le cadre de / créer le cadre de

To abound

Foisonner, abonder

Sizable benefits

Des gains considérables

A comprehensive agreement

Un accord global, total

To harness

Maitriser, exploiter

To fall flat on one’s face

Échouer (idée d’échec cuisant)

Hitherto

Jusqu’ici, jusqu’à present

Lopsided war

Guerre asymétrique

To create momentum

Créer une dynamique, donner un élan

To be girding for

Se preparer à

To muster

Rassembler (votes, public opinion)

A core issue

Une question fondamentale

To move up a gear

Passer à la Vitesse supérieure

To game the system

Déjouer le système

To fan the flames

Attiser le feu

Such ideas can fan the flames of hatred / terrorism / antagonism

To woo voters

Courtiser, charmer, amadouer les voteurs

Strife

Conflit, querelle, dissenssions, friction

 

Vous pourriez aussi aimer
Vous pourriez aussi aimer :
Interview exclusive de Charlotte qui a intégré HEC en L3 cette année après trois ans de prépa AL au Lycée…