Misterprepa

Khâgne : Top 5 des ressources pour progresser en langues anciennes

Sommaire

Si les langues demandent beaucoup de travail et d’assiduité pour espérer progresser, certaines ressources en particulier peuvent faciliter le travail des khâgneux : dictionnaires, manuels de vocabulaire, précis de grammaire, aide-mémoires ou encore sites web, découvrez dans cet article tous les supports utiles à avoir pour progresser en latin ou en grec quand on est en classe préparatoire littéraire.

 

Lire plus : 5 astuces simples pour progresser en latin

 

Les dictionnaires

S’ils sont certes un peu lourds, le Gaffiot et le Bailly -respectivement les dictionnaires de latin et de grec- sont pourtant toujours à avoir avec soi pendant un cours de langue ancienne ! Étant donné que l’un des exercices phares est la version -à savoir la traduction de la langue source au français- voire parfois le thème -traduction du français au latin ou au grec-, il est absolument primordial d’avoir un dictionnaire pour pouvoir chercher les mots inconnus et ainsi avoir une version la plus précise possible. Si vous allez certes acquérir du vocabulaire au cours de l’année, il est néanmoins plus que probable que vous tombiez sur des mots ou des tournures inconnus le jour pendant l’épreuve.

Le petit conseil : mieux vaut éviter d’avoir la version abrégée du dictionnaire : si elle est certes plus pratique (et beaucoup plus légère), elle est inévitablement incomplète… Hors de question de prendre le risque pour le concours !

 

« Vocabulaire essentiel de latin », Cauquil et Guillaumin

Ce manuel de vocabulaire vous permet justement d’apprendre la traduction française de nombreux mots latins afin de vous éviter de perdre du temps à chercher tous les mots dans le dictionnaire le jour de l’épreuve. L’avantage de ce manuel, c’est qu’il classe les mots certes par ordre alphabétique, mais aussi et surtout par fréquence : ainsi, vous pouvez par exemple apprendre les mots de fréquences 1 et 2, à savoir les mots que vous êtes le plus susceptibles de retrouver dans un texte latin.

Le petit conseil : chaque semaine, astreignez-vous à apprendre au moins quelques pages de vocabulaire. De cette manière, vous assimilerez des mots tout au long de l’année.

 

Précis de grammaire

Si ce n’est pas déjà le cas, il est absolument nécessaire de se procurer un précis de grammaire grecque ou latine afin de parfaire votre grammaire en langues anciennes, l’idéal restant bien-sûr de mettre en pratique les leçons au travers de petits exercices d’application. Pour le latin, vous pouvez vous procurer le « Précis de grammaire des lettres latines » (Morisset, Gason, Thomas et Baudiffier), qui est également disponible en ligne. N’oubliez pas de demander aux étudiants de l’année précédente s’ils peuvent vous le donner de seconde-main !

 

« Aide-mémoires de latin et de grec », Maurice Rat

Les « Aide-mémoires » de latin et de grec consistent en deux petits manuels d’une centaine de pages chacun très pratiques pour se remémorer certains éléments de civilisation, de géographie, d’histoire, de vie quotidienne, de mythologie, de vie quotidienne, etc. Si vous n’avez jamais fait de latin ou de grec avant la classe prépa, il peut être bon de vous les procurer et de les parcourir afin d’assimiler les données civilisationnelles fondamentales. Disponibles à une dizaine d’euros seulement, il s’agit d’un excellent investissement !

 

Lire plus : Khâgne : en quoi consiste l’épreuve orale de latin au concours de la BCE ?

 

Site web « Arrête ton char »

En libre accès, ce site web s’avère être une ressource extrêmement utile pour les enseignants comme pour les étudiants qui désirent progresser en langues anciennes : en parallèle de toute l’actualité concernant les Langues et la Culture de l’Antiquité, vous pouvez y retrouver tous les sujets et rapports de concours des années précédentes afin de vous entraîner et de prendre en compte les remarques du jury. Mais le plus intéressant pour s’entraîner et pour progresser reste sans aucun doute l’onglet « ressources pédagogiques », qui recense des cours de grammaire, des points de civilisation, des traductions juxtalinéaires pour vous aider à progresser en version, etc. Vous l’aurez compris : cette ressource peut vous permettre de progresser de manière beaucoup plus ludique et digeste !

 

Lire plus : Khâgne : choisir le latin comme LV2 à la BCE, bonne ou mauvaise idée ?

Newsletter
Image de Marie Mouret
Marie Mouret